数の表現は中学英語でシンプルに
By The English Farm, 6月 21 2021英語で人や物の数を相手に伝える時は、中学校で習ったシンプルな文法を思い出してください。意外とネイティブでは使わない表現をする方が多いんです!
英語で人や物の数を相手に伝える時は、中学校で習ったシンプルな文法を思い出してください。意外とネイティブでは使わない表現をする方が多いんです!
英語で話す時、長い文にすればする程良いと思われる傾向がありますが… 果たしてそうでしょうか。あなたは文章に言葉を詰め込み過ぎていませんか?
「お寿司」について英語で語る際、あなたは "raw fish" と "sushi" どちらの単語を使いますか?自国特有のものを語る時の上手な説明の仕方を学んでみましょう。
Anyとeveryは、似ているようで全く違う意味を持っています。頭では意味がわかっていても、会話中、使い分けが出来ずに間違った使い方をしてしまう事もあります。ここで一度違いをしっかり覚えてみませんか?
「値する」と言う意味を持つ「worth」と「deserve」の使い分けを理解していますか?特に「deserve」は日本語ではあまり使わない表現なので、英語流の考え方を知る一つの良い機会になるかもしれません。ブログを読んで違いを理解し、質問があったら是非レッスン中に先生に聞いてみてください。
日本人の誰もが知っていると言っても過言では無い「Sorry」という英単語ですが、謝罪が必要な状況なのに間違った表現をしている人が実は多いのです。
ブログを読んで理解して、是非ホームワークなどで復習してみてください。
"IN" と "LATER" を間違って使っている人が多いと感じます。皆さんはいかがですか?次の例のように話しているなら、注意が必要です。
「たくさん」の表現は色々とありますが、なんとなくで使い分けてはいませんか?
G.B.C. テストスコアで複数形の表現が苦手とでた人は、このブログを理解し活用ください。
日本文化では否定することは美徳ではないせいか、よく曖昧な日本語と言われ、最終的に否定している文章を英語で表現する際も、肯定文から始める傾向があります。否定は悪ではありません!恐れずに伝えたいことを明確に文の最初から表現してみましょう。
ビジネスシーンでも頻繁に耳にする「budget」。名詞として使われることは一般的ですが、動詞や形容詞の役割もあることはご存知ですか?文脈と状況に応じて正確かつ効果的に使いこなし、円滑なコミュニケーション能力を身につけましょう。
日本文化独特の言葉を英語に訳すべきでしょうか。
断ったり、不可を伝えるとき、“It’s okay”とか、 “I’m okay” と言います。これは、「ノー」を意味します。現在形で大丈夫で、変える必要はありません。
日本では、「グローバル」 ( global )という言葉がはやりです。学生はもっと「グローバル」になりたい ( Students want to be more "global" )。「グローバルカンパニー」で「グローバルなステージ」で働きたい ( They want to work on the "global stage" for a "global company" )。 英語で話すときは、おそらくは、別の言葉を選んで使うべきです。
「幸せ=happy」のようなシンプルな表現が定着していませんか?シンプルであるがゆえに多用しがちになりますが、それが適切であるかを今一度考えてみましょう。アクティブボキャブラリーを増やすことは、今後の「happy life」に繋がるかもしれませんよ!
「Increase」はよく耳にしますが、ネイティブスピーカーでさえも誤用しやすい単語の一つと言われています。相手に誤解を与えやすい間違いを無くし、正しく伝えるコツを活用しましょう。
Can を使用した際の日本語で言う「できる」範囲と英語の「できる」範囲を考えてみましょう。日本語ではむやみに「I can ~」と発言すると、後で困ることになると思ってしまい控えめに使う傾向がありますが、果たして英語でもそうでしょうか?
日本語では、主語や目的語が無くても通じる会話も、英語では文法に気をつけずにいると全く違う意味合いになってしまいます。さて、髪の毛を切ったのは誰でしょう?
春はあけぼの。春を感じる時期ですが、花粉症などのアレルギーも目立つ季節です。この時期ならではの語彙を増やしてみませんか。
"Value" と "values"。似ている様で、実は使い方次第でニュアンスが変わるのです。あなたは正しく使ってますか?
日本人は英語でよく "delicious" を使いますが、ネイティブは実はあまり使わない様です。このブログでは、6年間日本に住んでいた Jeremy先生と彼の知り合いが経験したこの単語に対する違和感について語りつつ、よりナチュラルな表現も紹介します。