「I don't care」と「I don't mind」
By James, 8月 13 2022特に意見がない場合「I don't care」より「I don't mind」を使ってみましょう。また、会話の流れを妨げない方法も学習しましょう。
特に意見がない場合「I don't care」より「I don't mind」を使ってみましょう。また、会話の流れを妨げない方法も学習しましょう。
このブログでは、さまざまなタイプの痛みを説明するために、さまざまな動詞と形容詞を使った表現を説明します。 体のどこが痛みを感じ、痛みの程度はどのくらいなのかを伝える方法を習得しましょう。
私たちにとってビジネスメールは、今や無くてはならないコミュニケーションのひとつです。数年前のルールはもう古い!相手に明確に伝え、簡潔かつマナーのあるメール文を確認しましょう。
このブログでは、動詞の「hurt」を使った痛みを伝える表現や、痛さの程度を表現する方法を説明します。「have + 名詞」を使ったコロケーションも習得しましょう。
英語で待って欲しいと伝えるとき「Wait, please」などの直接的な言い方では、相手が失礼だと感じることもあります。このブログで、相手に不快感を与えない「待ってください」を学びましょう。
哲学科の学生に対して、最初の試験に臨む際の、彼らに対しての「言葉」です。試験は、1時間で3つのテーマ、それぞれが、2ページの長さ、正しい論理、良く理由づけられたものであること。上級講師が、この「言葉」を説明します。
母国語でも母国語以外でも、たくさんの人の目が集まる中での発言は勇気がいりますよね。以前も同様のトピックでイングリッシュファームの受講生が素晴らしい回答をしましたが、別の受講生も見事な回答をしましたので、皆さんも参考にしてみてください。
最後に、聞き手の関心をひく方法を学びましょう。
相手に興味を持たせる話を、姿勢を正し、明確な声で、自信を持って伝えることができる役者のように!
自分の言いたいことを明確に伝えるためには内容や言葉選びだけでなく、声の出し方等も重要になってきます。今回のブログでは滑舌が良く聞き取りやすい声を出す方法を伝授します。
どんなに話術に長けた人でも緊張はします。このブログでは舞台経験者ならではの視点から James先生が人前で話す時に緊張を緩和するコツを教えます。
日本語で何気なく使っている言葉も、英語では全く違う意味を持ち誤解を招きかねません。空似言葉には十分なご注意を!
おもてなし文化が根付く日本社会、海外から日本に来てこのおもてなし精神に衝撃を受けたという話を耳にします。イングリッシュファームの受講生がテスト問題で素晴らしい回答をしました。皆さんも参考にしてみてください。
イングリッシュファームの受講生がG.B.C.の広告についてのテスト問題で素晴らしい回答をしました。ここでどう言った点が良かったか分析し、説明します。皆さんも参考にしてみてください。